袁小修與《金瓶梅》的早期面貌(上)
作者:來(lái)源:詩(shī)文網(wǎng)網(wǎng)址:www.cqcjqzygs.cn發(fā)布時(shí)間:1634195929
袁小修與《金瓶梅》的早期面貌(上)
??? 周鈞韜
??? 《金瓶梅》的早期流傳,與袁中郎之弟袁小修亦有密切的關(guān)系。袁中道(1570-1623),字小修,號(hào)泛鳧,公安人,萬(wàn)歷四十四年進(jìn)士,官南京吏部郎中。文名甚著,與其兄宗道、宏道并稱三袁,同以公安派著稱。他與《金瓶梅》發(fā)生關(guān)系的史料,現(xiàn)在僅能找到其著《游居柿錄》(亦稱《袁小修日記》)中一條而已。現(xiàn)抄如次:
??? 往晤董太史思白,共說(shuō)諸小說(shuō)之佳者。思白曰:“近有一小說(shuō),名《金瓶梅》,極佳。”予私識(shí)之。后從中郎真州,見(jiàn)此書(shū)之半,大約模寫(xiě)兒女情態(tài)俱備,乃從《水滸傳》潘金蓮演出一支。所云金者,即金蓮也;瓶者,李瓶?jī)阂玻幻氛撸好锋疽病Ef時(shí)京師有一西門(mén)千戶,延一紹興老儒于家。老儒無(wú)事,逐日記其家淫蕩風(fēng)月之事,以西門(mén)慶影其主人,以馀影其諸姬。瑣碎中有無(wú)限煙波,亦非慧人不能。追憶思白言及此書(shū)曰:“決當(dāng)焚之。”以今思之,不必焚,不必崇,聽(tīng)之而已。焚之亦自有存者,非人力所能消除。但《水滸》崇之則誨盜,此書(shū)誨淫,有名教之思者,何必務(wù)為新奇以驚愚而蠹俗乎?袁小修:《游居柿錄》卷三,第979條。
??? 袁小修的這一段日記,區(qū)區(qū)二百五十字,然而對(duì)研究《金瓶梅》的早期面貌、早期流傳等諸多問(wèn)題,具有重要價(jià)值。
??? 袁小修何時(shí)見(jiàn)到半部《金瓶梅》
??? 如果說(shuō),萬(wàn)歷二十三年,袁中郎致董思白書(shū)透露了《金瓶梅》抄本傳世的第一個(gè)信息的話,那么袁小修日記中“從中郎真州見(jiàn)此書(shū)之半”的話,為我們透露了《金瓶梅》早期流傳的第二個(gè)信息,具有一定的研究?jī)r(jià)值。但是這個(gè)信息的出現(xiàn)到底在什么時(shí)間呢?近年來(lái)國(guó)內(nèi)外學(xué)者的考證都是有問(wèn)題的。筆者首先對(duì)這個(gè)問(wèn)題提出不同的看法。
??? 法國(guó)學(xué)者雷威爾在《最近論〈金瓶梅〉的中文著述》一文中認(rèn)為:“從中道1614年的日記《游居柿錄》中說(shuō)他于1598年看到半部小說(shuō)用的‘一半’原稿。”轉(zhuǎn)引自魏子云:《金瓶梅的問(wèn)世與演變》附錄。1598年是萬(wàn)歷二十六年戊戌。這就是說(shuō),按照雷威爾先生的看法,袁小修第一次看到半部《金瓶梅》的時(shí)間是萬(wàn)歷二十六年。我國(guó)臺(tái)灣學(xué)者魏子云先生亦持此說(shuō)。他在《金瓶梅的問(wèn)世與演變》中指出:“小修從中郎真州的時(shí)間是萬(wàn)歷二十六年(1598)。”而大陸學(xué)者對(duì)這個(gè)問(wèn)題幾乎還沒(méi)有加以考證。筆者認(rèn)為,袁小修從中郎真州所見(jiàn)《金瓶梅》之半的時(shí)間,當(dāng)為萬(wàn)歷二十五年丁酉,而非萬(wàn)歷二十六年戊戌。
??? 首先,我們必須搞清楚袁中郎僑寓真州的時(shí)間。
??? 萬(wàn)歷二十二年十二月,中郎在京謁選,授吳縣令。二十三年二月離京赴吳,三月到任袁中郎:《瓶花齋集·告病疏》中郎在任兩年,“公為令,清次骨,才敏捷甚,一縣大治。宰相申公時(shí)行聞而嘆曰:‘二百年來(lái)無(wú)此令矣。’”《公安縣志·袁宏道傳》。“二十五年正月內(nèi)因病乞恩,改授教職。二十六年四月內(nèi)授順天府教授”袁中郎:《瓶花齋集·告病疏》正是在這段時(shí)間內(nèi),中郎曾僑寓真州。具體講,萬(wàn)歷二十五年初,中郎力辭縣令,春即解官去職,暫居無(wú)錫。此年三月即與友人江進(jìn)之等游歷無(wú)錫惠山,杭州西湖,天目諸名勝。回?zé)o錫后不久即僑寓真州。
??? 袁氏《解脫集》尺牘中,有一封致華中翰的信。華中翰即華士標(biāo),字之臺(tái),無(wú)錫人。萬(wàn)歷二十年進(jìn)士,授翰林院典籍,后至刑部郎中。華中翰是中郎止無(wú)錫之居停主人。是信曰:
??? 一別三月,往返二千余里。家屬居尊宅若家,不肖望梁溪若鄉(xiāng)。賈島云:“無(wú)端更渡桑乾水,卻望并州是故鄉(xiāng)。”不免有牢騷意。若仆則樂(lè)之矣。……但此地去蘇太近,今回亦不可久,便欲移之瓜步矣。
??? 此書(shū)告訴我們,中郎于萬(wàn)歷二十五年開(kāi)始,游覽東南名勝達(dá)三個(gè)月之久,并言稱“今回亦不可久,便欲移之瓜步矣”.說(shuō)明他意欲隨即從無(wú)錫移居瓜步。瓜步鎮(zhèn),在江蘇六合東南瓜步山下,距真州不遠(yuǎn)。從此信推測(cè),中郎回?zé)o錫的時(shí)間,當(dāng)在萬(wàn)歷二十五年六七月間。《解脫集》尺牘中還有致吳敦之書(shū)曰:
??? 自春徂夏,游殆三月,由越返吳,山行殆二千余里。
??? 此又一確證,證明中郎于萬(wàn)歷二十五年夏天,已由越返吳,回到了無(wú)錫。回?zé)o錫后不久,中郎即發(fā)舟移居真州。《解脫集》尺牘中有致江進(jìn)之書(shū)曰:“初一日從無(wú)錫發(fā)舟,僅抵惠山,今日可到常州矣。”這個(gè)“初一日”,從中郎前后行跡推測(cè),只可能是六月初一或七月初一。中郎到達(dá)真州的確切時(shí)間,還有待進(jìn)一步考證。但從他給江進(jìn)之的另一封信中知道,是年盛夏,中郎已在真州。此信曰:
??? 弟暫棲真州城中,房子寬闊可住。弟平生好樓居,今所居房,有樓三間,高爽而凈,東西南北,風(fēng)皆可至,亦快事也。又得季宣為友,江上柳下,時(shí)時(shí)納涼賦詩(shī)享人間不肯享之福……
??? 季宣為李柷,字季宣,號(hào)青蓮,萬(wàn)歷元年舉人,曾任知縣,能詩(shī)文。中郎與季宣在真州“江上柳下,時(shí)時(shí)納涼賦詩(shī)”,足證萬(wàn)歷二十五年盛夏,中郎已僑居真州(今江蘇儀征)。中郎在真州大約住了半年時(shí)間,其間還去過(guò)揚(yáng)州、南京棲霞山等地游覽。中郎《瓶花齋集》中有詩(shī)一首,題為:《戊戌元日,潘景升兄弟偕諸詞客邀余及洪子崖知縣踏青真州東郊,以云霞梅柳句為韻,余得度字》。此詩(shī)證明,萬(wàn)歷二十六年戊戌元日,中郎還繼續(xù)寓居真州。袁小修:《吏部封司郎中中郎先生行狀》曰:“戊戌,伯修以字趣先生(中郎)入都,始復(fù)就選,得京兆校官。”這就是中郎離開(kāi)真州去京的原因。袁中郎《瓶花齋集》詩(shī)《廣陵別景升小修》云:“搔頭幾日見(jiàn)新絲,二月河橋上馬時(shí)。”此可證中郎于萬(wàn)歷二十六年二月,在揚(yáng)州告別小修,啟程赴京。根據(jù)以上考證,我認(rèn)為,中郎僑寓真州的時(shí)間是從萬(wàn)歷二十五年夏到萬(wàn)歷二十六年二月。袁小修所說(shuō)的“從中郎真州,見(jiàn)此書(shū)之半”的時(shí)間,也只可能在這七八個(gè)月中間。
??? 但是,這段時(shí)間是跨年度的。雷威爾等先生認(rèn)為小修從中郎真州是萬(wàn)歷二十六年,而筆者認(rèn)為是萬(wàn)歷二十五年。這就必須作進(jìn)一步考證。下面我們看看小修自己的說(shuō)法。
??? 袁小修《游居柿錄》卷三,202條:
??? 戊戌,予居真州,淑正來(lái),因數(shù)聚首,時(shí)真州有老友侯師之,名維垣,亦好客……真州城空,其西北多種桃,桃花盛開(kāi),與二老日日往游……,凡半年而別。
??? 同書(shū)同卷,213條:
??? 移居潘季友空宅,與張白榆鄰,即張舊宅也。戊戌年,中郎以病改吳令,入補(bǔ)官,寄家此地(指真州),予亦客焉。僦張氏之宅以居,自正月至七月始入都。當(dāng)時(shí)讀書(shū)飲燕之處,宛然如故,而計(jì)其期已十二年矣。
??? 這兩段文字系袁小修在萬(wàn)歷三十七年所寫(xiě)的日記,時(shí)隔十二載舊地重游,記憶猶新。“戊戌,予居真州”,“戊戌年,中郎……寄家此地,予亦客焉”,說(shuō)得再明確不過(guò)了:萬(wàn)歷二十六年戊戌,袁小修在真州,其時(shí)桃花盛開(kāi)。又言“自正月至七月始入都”,可見(jiàn)袁小修足足住了半年。這可謂是雷威爾、魏子云說(shuō)的強(qiáng)有力的佐證。而且,我也認(rèn)為,袁小修的記憶是正確的。但是只要細(xì)細(xì)推敲,問(wèn)題就出現(xiàn)了。據(jù)前所考,袁中郎于萬(wàn)歷二十六年二月已離真州,在揚(yáng)州別小修而去了北京。這就是說(shuō),袁中郎離開(kāi)真州后,袁小修反去真州住了半年。那么這是不是袁小修所說(shuō)的“從中郎真州,見(jiàn)此書(shū)之半”的這一次呢?我認(rèn)為不是的。因?yàn)橹挥行⌒薷S中郎一起寓真州,才能稱得上“從中郎真州”.在這段日記中,小修只說(shuō)“予居真州”,“予亦客焉”,而沒(méi)有說(shuō)同中郎一起在真州。從這兩段日記也能看出,此時(shí)中郎已不在真州。213條曰:“戊戌年,中郎以病改吳令,入補(bǔ)官,寄家此地,予亦客焉”.這句話十分重要,它說(shuō)明兩個(gè)問(wèn)題:一、 小修去真州時(shí),中郎已進(jìn)京“入補(bǔ)官”,就選,授順天府教授去了。二、 中郎雖去北京,家眷卻仍寄真州。小修去真州照料中郎的眷屬,這就是為什么中郎離開(kāi)真州,小修卻反去真州的原因。如果說(shuō)這一層意思,在這段日記中小修還說(shuō)得不夠明確的話,再請(qǐng)看同書(shū)同卷,220條:
??? 戊戌,中郎改官,入補(bǔ)順天教官,時(shí)眷屬寓真州,予送眷屬入京,即入國(guó)學(xué)肄業(yè)。
??? 這下可說(shuō)是真相大白了。聯(lián)系以上所引的213條,我們可以得出如下結(jié)論:萬(wàn)歷二十六年二月,袁中郎進(jìn)京入補(bǔ)官,袁小修去真州照顧其眷屬。七月始送中郎眷屬進(jìn)京。在此期間,小修與中郎,南北長(zhǎng)相望,可以說(shuō)與“從中郎真州,得此書(shū)之半”之時(shí)之事,謬不相涉。因此,以上三段小修的日記,雖都講到戊戌年居真州事,但都不能成為雷威爾、魏子云先生的“袁小修得半部《金瓶梅》是萬(wàn)歷二十六年”之說(shuō)的佐證。雷、魏之說(shuō)亦就不能成立。
??? 那么,我所提出的萬(wàn)歷二十五年說(shuō)有沒(méi)有根據(jù)?我認(rèn)為根據(jù)是非常充足的。請(qǐng)看《游居柿錄》卷三,207條:
??? 是日,得方子公訃。子公名文,新安人……子公困極,……至吳見(jiàn)中郎,中郎留之衙舍。退食之暇與弈,稍分俸給之,得金即以治衣裘,市冶童,招客飲,不數(shù)月又貧矣。然中郎終憐其人質(zhì)直無(wú)他腸,自丁酉春解官,凡游歷皆與俱。……丁酉予又下第,依中郎于真州,與子公聚甚洽,后同入都。
??? 這是一個(gè)鐵證。袁小修講得很清楚。丁酉,即萬(wàn)歷二十五年(1597),“依中郎于真州”,與“從中郎真州”完全是一個(gè)意思。袁小修的這段記載,我們還可以與中郎的詩(shī)文相印證。小修說(shuō),中郎“自丁酉春解官”,中郎在《告病疏》中說(shuō):“(萬(wàn)歷)二十五年正月因病乞恩,改授教職。”袁中郎:《瓶花齋集》。記載完全一致。小修說(shuō):“丁酉,予又下第,依中郎于真州。”根據(jù)上面的考證,中郎于萬(wàn)歷二十五年夏到二十六年二月期間僑寓真州。兩者又相吻合。小修“依中郎于真州”,在中郎的詩(shī)作中也有記載。中郎詩(shī)《喜小修至》云:
??? 匹馬西風(fēng)客,青衫遠(yuǎn)道人。傾觴三日語(yǔ),洗面一升塵,發(fā)篋探家信,呼兒換葛巾。顏肥兼耳闊,失意幾曾嗔。
??? 其二
??? 家事若蠶絲,細(xì)聽(tīng)無(wú)了期。某山今曠廢,何仆最頑癡。貌爭(zhēng)肥瘦,譚心校髓皮。因勘對(duì)病藥,第一是隨時(shí)。袁中郎:《廣陵集》。
??? 又《與小修夜話憶伯修》詩(shī)云:
??? 羈客觀人世,孤云信此生。長(zhǎng)兄官自達(dá),小弟學(xué)無(wú)成。買(mǎi)酒思燈市,踏花憶貫城。飛沙沒(méi)馬首,怕不御街行。
??? 兩詩(shī)說(shuō)明,中郎滿腔熱情地迎接小修來(lái)到真州,興趣盎然地聽(tīng)小修談?wù)摷亦l(xiāng)之事,并贊揚(yáng)小修:“顏肥兼耳闊,失意幾曾嗔”.與小修所言:“丁酉,予又下第”相一致。“長(zhǎng)兄官自達(dá),小弟學(xué)無(wú)成”,又證明《與小修夜話憶伯修》詩(shī)寫(xiě)于萬(wàn)歷二十五年丁酉八月以后(長(zhǎng)兄即袁宏道,丁酉八月以翰林院修撰充東宮講官),其時(shí)中郎確在真州。
??? 上述考證已充分證明,袁小修“從中郎真州”必然在萬(wàn)歷二十五年下半年(八月以后),而不可能如雷威爾等先生所言的萬(wàn)歷二十六年。這就是小修從中郎處見(jiàn)到半部《金梅瓶》的確切時(shí)間,也就是在現(xiàn)有資料基礎(chǔ)上我們所考知的《金瓶梅》抄本傳世的第二個(gè)信息出現(xiàn)的確切時(shí)間。
??? 袁小修日記還是袁中郎致董思白書(shū)非偽托的佐證。這就間接地證明了《金瓶梅》抄本傳世最早的確切的年代是萬(wàn)歷二十三年(1595)。
??? 臺(tái)灣學(xué)者魏子云先生對(duì)袁中郎致董思白書(shū)的真?zhèn)螁?wèn)題有懷疑。我在《袁中郎與〈金瓶梅〉傳世的第一個(gè)信息》一文中已說(shuō)明:袁小修編的《袁中郎先生全集》二十卷(萬(wàn)歷四十七年刊于徽州)中確有袁中郎致董思白書(shū)。除此之外,我認(rèn)為袁小修日記亦確切地證明了中郎致董思白書(shū)的可靠性。小修日記講到,萬(wàn)歷二十五年他從中郎處見(jiàn)到半部《金瓶梅》前,就已聽(tīng)董思白談到過(guò)《金瓶梅》,這就表明袁中郎致董思白書(shū)所云,中郎的半部《金瓶梅》來(lái)源于董思白是可靠的。此為一。小修日記講到,他從中郎真州,見(jiàn)到的《金瓶梅》只是半部,這就證明袁中郎致董思白書(shū)所云:“后段在何處抄竟,當(dāng)于何處倒換,幸一的示”之語(yǔ)確是事實(shí)。此為二。從時(shí)間、地點(diǎn)上來(lái)考察,袁中郎致董思白書(shū)說(shuō)在吳縣令任期間得到《金瓶梅》,時(shí)間是萬(wàn)歷二十三年,而小修從中郎真州,見(jiàn)到《金瓶梅》是萬(wàn)歷二十五年。袁中郎從萬(wàn)歷二十五年春辭吳縣令職后,是年盛夏已僑居真州。我們從小修日記并參以中郎行跡,可以確認(rèn)中郎在吳縣令任內(nèi)得到《金瓶梅》之說(shuō)是可信的。此為三。由此可見(jiàn),《金瓶梅》抄本的早期流傳情況是:萬(wàn)歷二十三年,中郎從董思白處得到了抄本,這是目前所確知的《金瓶梅》抄本傳世的最早年代。嗣后,萬(wàn)歷二十五年袁小修從中郎處又見(jiàn)到這個(gè)抄本。這個(gè)抄本傳世時(shí)僅只數(shù)卷(或稱半部),而非全帙。這就是袁小修日記所透露給我們的《金瓶梅》最初流傳的重要史實(shí)。
??? 原載:《周鈞韜金瓶梅研究文集》吉林人民出版社,2010年8月1日