譯文
遠(yuǎn)處山上的小亭依稀可見,近處水上的樓臺盡入眼底。一個人躺在帷帳之中,無人相伴。雙眉上還是舊愁,心中又添了新愁。
轉(zhuǎn)身起來,坐在窗前,眼前不時有流螢飛過。抬著望著天空一輪明月,想必是明月也憐惜我的憂愁,不忍變圓滿。
注釋
菩薩蠻:原唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”等。雙調(diào)四十四字,屬小令,以五七言組成。下片后二句與上片后二句字?jǐn)?shù)格式相同。上下片各四句,用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉(zhuǎn),以繁音促節(jié)表現(xiàn)深沉而起伏的情感。
榭(xiè):建于高臺或水面(或臨水)之木屋。
鳳幃(wéi
春秋多佳日,而“山亭水榭”的風(fēng)光當(dāng)分外迷人,但詞人卻以極冷漠的筆調(diào)作出此詞,因為“良辰美景奈何天”,消除不了“鳳幃”中之“寂寞”——獨(dú)處無郎,便沒有什么賞心樂事可言。“鳳幃”句使人聯(lián)想到李商隱《無題》詩中的名句:“重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長”。有意味的是,詞人使“愁悶”與“顰眉”分屬于“新”“舊”二字。“舊”字以見女主人公愁情之久長“新”字則表現(xiàn)其愁情之與日俱增。一愁未去,一愁又生 ,這是“新”;而所有的愁都與相思有關(guān),這又是“舊”。“新”“舊”二字相映成趣,更覺情深。
輾轉(zhuǎn)反側(cè),失眠多時,于是乃有“起來”而“臨繡戶 ”似乎是在期待心上人的到來。然而戶外所見,
展開閱讀全文 ∨,賞析春秋多佳日,而“山亭水榭”的風(fēng)光當(dāng)分外迷人,但詞人卻以極冷漠的筆調(diào)作出此詞,因為“良辰美景奈何天”,消除不了“鳳幃”中之“寂寞”——獨(dú)處無郎,便沒有什么賞心樂事可言。“鳳幃”句使人聯(lián)想到李商隱《無題》詩中的名句:“重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長”。有意味的是,詞人使“愁悶”與“顰眉”分屬于“新”“舊”二字。“舊”字以見女主人公愁情之久長“新”字則表現(xiàn)其愁情之與日俱增。一愁未去,一愁又生 ,這是“新”;而所有的愁都與相思有關(guān),這又是“舊”。“新”“舊”二字相映成趣,更覺情深。
輾轉(zhuǎn)反側(cè),失眠多時,于是乃有“起來”而“臨繡戶 ”似乎是在期待心上人的到來。然而戶外所見,只不過“時有疏螢度”而已,其人望來終不來。此時,女主人公空虛寂寞的情懷,是難以排遣的。在這關(guān)鍵處,詞人又卻又寫出了一絲安慰,也算是自慰吧!詞人給她一點(diǎn)安慰,一輪缺月,高掛中天,并賦予它人情味,說它因憐憫閨中人的孤棲,不忍獨(dú)圓。“多謝”二字,癡極妙極。同是寫孤獨(dú)情懷,蘇東坡在圓月上做文章 :“不應(yīng)有恨 ,何事長向別時圓”;朱淑真則在缺月上做文章“ 多謝月相憐,今宵不忍圓。”移情于物,怨謝由我,真有異曲同工同妙。此詞最有興味之所在正是結(jié)尾兩句。▲
,參考資料:完善
1、 周嘯天 等.唐宋詞鑒賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:1338春云濃淡日微光,雙闕重門聳建章。不上樓來知幾日,滿城無算柳梢黃。......
......
紹圣元年十月十二日,與幼子過游白水佛跡院,浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。 循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處......
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風(fēng)舌底。江清愛與消殘醉。悴憔文園病起。 停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢里。紫檀暈淺香波細(xì)。腸......
夢繞神州路。悵秋風(fēng)、連營畫角,故宮離黍。底事昆侖傾砥柱,九地黃流亂注。聚萬落千村狐兔。天意從來高難問,況人情老易悲難訴!......