譯文
午后從夢(mèng)中醒來,卷起簾子將滿室春愁散去。白天時(shí)間漫長(zhǎng),無人做伴,甚是無聊。只能獨(dú)自對(duì)著樹上黃鸝言語。
空中柳絮飄飛,隱隱傳來蘋香,尋覓不到的春天原來在這里啊!乘著小舟去尋訪舊友,兩人正在梨花樹下醞釀構(gòu)思,一陣細(xì)雨打落梨花,落滿硯臺(tái)。
注釋
硯:硯臺(tái)。
“午夢(mèng)初回,卷簾盡放春愁去。”春天的天氣,催人欲睡,詞人午后醉入夢(mèng)鄉(xiāng),醒來后,又覺室內(nèi)異常清靜,空氣似乎凝滯了一般。這種環(huán)境,使人愁悶。于是詞人打起簾子,明媚的陽光伴隨清新的空氣涌入室內(nèi),心情為之一暢。“卷簾盡放春愁去”。春愁乃無形之物,簾兒一卷,它竟象鳥兒一樣被放了出去。
這句寫得富有特色,作者成功地賦予抽象之物以形象的感覺。“晝長(zhǎng)無侶,自對(duì)黃鸝語”。寂寞的詞人,只有與黃鸝相對(duì)而語,將寂寞之情緒卻寫得趣味悠然,惱人春色日初長(zhǎng),在長(zhǎng)長(zhǎng)的白天里,詞人沒有詩朋酒侶,極感無聊。黃鸝而可與語,真奇想也。這一是烘托出無侶之孤寂,另外反映出閑愁之仍在,前面所謂“盡放春愁去”,
展開閱讀全文 ∨,賞析“午夢(mèng)初回,卷簾盡放春愁去。”春天的天氣,催人欲睡,詞人午后醉入夢(mèng)鄉(xiāng),醒來后,又覺室內(nèi)異常清靜,空氣似乎凝滯了一般。這種環(huán)境,使人愁悶。于是詞人打起簾子,明媚的陽光伴隨清新的空氣涌入室內(nèi),心情為之一暢。“卷簾盡放春愁去”。春愁乃無形之物,簾兒一卷,它竟象鳥兒一樣被放了出去。
這句寫得富有特色,作者成功地賦予抽象之物以形象的感覺。“晝長(zhǎng)無侶,自對(duì)黃鸝語”。寂寞的詞人,只有與黃鸝相對(duì)而語,將寂寞之情緒卻寫得趣味悠然,惱人春色日初長(zhǎng),在長(zhǎng)長(zhǎng)的白天里,詞人沒有詩朋酒侶,極感無聊。黃鸝而可與語,真奇想也。這一是烘托出無侶之孤寂,另外反映出閑愁之仍在,前面所謂“盡放春愁去”,其實(shí)并未放盡。詞情宛轉(zhuǎn),妙在含蓄。
由于春愁難排,更由于無人與語,詞人遂移舟訪友,很自然地過渡到下闋。“絮影蘋香,春在無人處。”詞人已離開室內(nèi),融入大自然的懷抱。暮春時(shí)節(jié),柳絮紛飛,在陽光映照下,境界極美。在那飄著絮影、沁著蘋香的地方,自然充滿了春意。著意尋春春不見,原來春天卻在這里。詞人一腔喜悅溢于言外。至此,那無盡春愁,才真正被放了出去。
“移舟去。未成新句,一硯梨花雨。”結(jié)筆寫出訪矣氏花園。“移舟去”,寫得閑婉。詞人只抓住園中一個(gè)景物——碩果軒旁的大梨樹一株;只寫一樁雅事——樹下題詩。正當(dāng)他和園主人醞釀構(gòu)思,可是詩句未成,突然下起雨來。▲
,參考資料:完善
1、 唐圭璋 等.唐宋詞鑒賞辭典(南宋·遼·金卷).上海:上海辭書出版社,1988:1964-1965春云濃淡日微光,雙闕重門聳建章。不上樓來知幾日,滿城無算柳梢黃。......
......
紹圣元年十月十二日,與幼子過游白水佛跡院,浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。 循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處......
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風(fēng)舌底。江清愛與消殘醉。悴憔文園病起。 停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢(mèng)里。紫檀暈淺香波細(xì)。腸......
夢(mèng)繞神州路。悵秋風(fēng)、連營(yíng)畫角,故宮離黍。底事昆侖傾砥柱,九地黃流亂注。聚萬落千村狐兔。天意從來高難問,況人情老易悲難訴!......