送宇文六

常建〔唐代〕〔〕

花映垂楊漢水清,微風(fēng)林里一枝輕。
即今江北還如此,愁殺江南離別情。
譯文及注釋

譯文
鮮花似錦映垂楊,漢水澄澈碧波漾;春風(fēng)微微林中吹,一花輕盈吐芬芳。
現(xiàn)在面對江北景,尚且如此心怏怏;去到江南景更美,離情更使魂魄喪。

注釋
宇文六:詩人朋友,生平事跡不詳。
漢水:長江支流,源出陜西寧強(qiáng)縣,流經(jīng)陜西南部,湖北北部和中部,在武漢市注入長江。
一枝:指一枝花。
即今:當(dāng)今,現(xiàn)在。
還:尚且。
愁殺:亦作“ 愁煞 ”。謂使人極為憂愁。殺,表示程度深。

賞析
賞析

  詩的開頭兩句“花映垂楊漢水清,微風(fēng)林里一枝輕”,詩人從岸上和水中兩個角度,寫出江北春景之美:楊柳毿毿,日麗風(fēng)和,花柳相映,漢水澄清,微風(fēng)習(xí)習(xí),樹葉輕揚(yáng)。詩人沒有把和摯友離別時的春天故意寫成一片黯淡,而是如實地寫出春景的濃麗,并且著意點染楊柳的風(fēng)姿,從而暗暗透露出此時此刻分別的難堪之情。同時也點出送別地點、季節(jié)和環(huán)境,彼有特色。兩句寫出花、垂楊、水、風(fēng)、林五種景物,由于組合巧妙,并無堆砌之嫌。筆觸所及,廣闊而悠遠(yuǎn),飄然而來,忽然而去,為下文離別愁情失落氣息作鋪墊。

  第三句“即今江北還如此”,用“如此”收結(jié)前兩句中的景物和心情,構(gòu)成一種強(qiáng)烈的反跌,使?jié)M眼春光都似黯然失

展開閱讀全文 ∨,賞析

  詩的開頭兩句“花映垂楊漢水清,微風(fēng)林里一枝輕”,詩人從岸上和水中兩個角度,寫出江北春景之美:楊柳毿毿,日麗風(fēng)和,花柳相映,漢水澄清,微風(fēng)習(xí)習(xí),樹葉輕揚(yáng)。詩人沒有把和摯友離別時的春天故意寫成一片黯淡,而是如實地寫出春景的濃麗,并且著意點染楊柳的風(fēng)姿,從而暗暗透露出此時此刻分別的難堪之情。同時也點出送別地點、季節(jié)和環(huán)境,彼有特色。兩句寫出花、垂楊、水、風(fēng)、林五種景物,由于組合巧妙,并無堆砌之嫌。筆觸所及,廣闊而悠遠(yuǎn),飄然而來,忽然而去,為下文離別愁情失落氣息作鋪墊。

  第三句“即今江北還如此”,用“如此”收結(jié)前兩句中的景物和心情,構(gòu)成一種強(qiáng)烈的反跌,使?jié)M眼春光都似黯然失色,春色越濃所牽起的離情別緒更強(qiáng)烈的感覺,透露出詩人怨別愁懷的感傷。用一“還”字,臨別的傷感,更見沉重。第四句“愁殺江南離別情”再進(jìn)一步,此地明媚春光,已使人如此不奈離情,此去江南,江南春色更濃更美,離別之情將更使遠(yuǎn)行人愁殺,加深沉重的別情。一句實寫,一句虛寫,將送別雙方各限天涯的離情,互相思念的愁苦,觸目傷懷,作了深刻的表露。

  全詩以淡彩繪景,以重筆寫情,結(jié)尾點題,天然樸實,率直真誠,毫無妝束之態(tài)。以情景交融之妙筆,實虛轉(zhuǎn)化,將臨別之際內(nèi)心的復(fù)雜感情描摹得愁殺苦悶?!?/p>,

參考資料:完善

1、 張學(xué)文.歷代送別詩選:貴州人民出版社,1991年04月第1版:51 2、 張學(xué)文.唐代送別詩名篇譯賞:重慶出版社,1988年11月第1版:102-104
創(chuàng)作背景
常建

常建,唐著名詩人。長安(今陜西西安市)人。開元十五年(727)登進(jìn)士第。天寶十二年(753)之前,曾任盱眙(今江蘇盯眙縣)尉。后去職,隱居于鄂渚(今湖北東南)一帶。一生仕途很不得志,卻頗具詩名。殷璠編......[1005篇詩文][100篇名句]

猜你喜歡
初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其一

賈至〔唐代〕

江上相逢皆舊游,湘山永望不堪愁。明月秋風(fēng)洞庭水,孤鴻落葉一扁舟。......

嶺上逢久別者又別

權(quán)德輿〔唐代〕

十年曾一別,征路此相逢。馬首向何處?夕陽千萬峰。......

杜牧〔唐代〕

輕盈照溪水,掩斂下瑤臺。妒雪聊相比,欺春不逐來。偶同佳客見,似為凍醪開。若在秦樓畔,堪為弄玉媒。......

開圣寺

溫庭筠〔唐代〕

路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹風(fēng)。出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中。竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。猶有南朝舊碑在,恥將興廢......