自潯陽泛舟經明海

孟浩然〔唐代〕〔〕

大江分九流,淼漫成水鄉。
舟子乘利涉,往來至潯陽。
因之泛五湖,流浪經三湘。
觀濤壯枚發,吊屈痛沉湘。
魏闕心恒在,金門詔不忘。
遙憐上林雁,冰泮也回翔。
譯文及注釋

譯文
大江分為九個支流,淼淼的樣子簡直成了水鄉。
撐船人乘著水勢行船,來來往往都逗留在潯陽。
我借這好時機漫游五湖,在水上漂泊經過三湘。
觀潮感到枚乘《七發》的壯觀,憑吊屈原痛苦沉江。
高高的魏闕常掛心懷,金馬門待詔我不能遺忘。
遙念去南方過冬的上林雁,河水解凍時已往回飛翔。

注釋
明海:即指彭蠡湖,唐人往往稱湖為海。
流:一作“派”。《說文》:派,別水也。
淼漫:一作“淼淼”。
利涉:船的代稱。至:又作“逗”、“經”、“過”。
五湖:泛指湖南、湖北一帶的湖泊。一

展開閱讀全文 ∨
賞析
創作背景
孟浩然

孟浩然(689─740),本名浩,字浩然,襄州襄陽(今湖北襄樊市)人。早年隱居家鄉襄陽附近的鹿門山,閉門讀書,以詩自娛。曾游歷長江南北各地,巴蜀、吳越、湘贛等地都留下了他的足跡。四十歲時游長安,應進士......[1005篇詩文][100篇名句]

猜你喜歡
初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其一

賈至〔唐代〕

江上相逢皆舊游,湘山永望不堪愁。明月秋風洞庭水,孤鴻落葉一扁舟。......

嶺上逢久別者又別

權德輿〔唐代〕

十年曾一別,征路此相逢。馬首向何處?夕陽千萬峰。......

杜牧〔唐代〕

輕盈照溪水,掩斂下瑤臺。妒雪聊相比,欺春不逐來。偶同佳客見,似為凍醪開。若在秦樓畔,堪為弄玉媒。......

開圣寺

溫庭筠〔唐代〕

路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹風。出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中。竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。猶有南朝舊碑在,恥將興廢......