譯文
你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強(qiáng)忍不去思念可終究難忘懷。孤墳遠(yuǎn)在千里之外,沒(méi)有地方能訴說(shuō)心中的悲傷凄涼。即使你我夫妻相逢怕是也認(rèn)不出我來(lái)了,我四處奔波早已是灰塵滿(mǎn)面兩鬢如霜。
昨夜在夢(mèng)中又回到了家鄉(xiāng),看見(jiàn)你正在小窗前對(duì)鏡梳妝。你我二人默默相對(duì)無(wú)言,只有淚落千行。料想你年年都為我柔腸寸斷,在那凄冷的月明之夜,在那荒寂的短松岡上。
注釋
乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。
十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。
思量:想念。
千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱(chēng)“千里”。
孤墳:其妻王
蘇軾(1037─1101)宋代文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家。字子瞻,號(hào)東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡。眉州眉山(今屬四川)人。出身于有文化教養(yǎng)的寒門(mén)地主家庭。祖父蘇序是詩(shī)人,父蘇洵長(zhǎng)于策論,母程氏親授以書(shū)。嘉祐二年(1......[1005篇詩(shī)文][100篇名句]
春云濃淡日微光,雙闕重門(mén)聳建章。不上樓來(lái)知幾日,滿(mǎn)城無(wú)算柳梢黃。......
......
紹圣元年十月十二日,與幼子過(guò)游白水佛跡院,浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。 循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處......
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風(fēng)舌底。江清愛(ài)與消殘醉。悴憔文園病起。 停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢(mèng)里。紫檀暈淺香波細(xì)。腸......
夢(mèng)繞神州路。悵秋風(fēng)、連營(yíng)畫(huà)角,故宮離黍。底事昆侖傾砥柱,九地黃流亂注。聚萬(wàn)落千村狐兔。天意從來(lái)高難問(wèn),況人情老易悲難訴!......