譯文
傅巖上有一些住戶的院落,那驛亭就坐落在云霧之間。
站在高高的城池上觀賞落日的景象,遙遠的水面上映著蒼山的倒影。
岸上有零星的火光,有幾只小船孤零零地停在水面,一些漁家與夕鳥相伴而歸。
在這寂靜又廣闊的天地之間,心緒也跟那寬廣的河水一般閑適。
注釋
河北:縣名,唐屬陜州,天寶元年(742)改名平陸,治所在今山西省平陸縣。
井邑(yì):人家,居民的房子院落。
傅(fù)巖:山巖名,地勢險峻,一稱傅險,傳說商代賢臣傅說未仕前曾版筑于此。
客亭:亭驛,供旅人休息的小亭子。
極浦(pǔ
首聯“井邑傅巖上,客亭云霧間”描述的是詩人登上城樓所見到的景色。詩人把全詩的布景放到云霧之間,不但有遼闊與滄桑的感覺,而且使整個畫面呈現出如夢如幻的迷離之感。這樣設景,既拉大了人與景的距離,使之不至于太過清晰切近而失去朦朧美感,又給之后要展現的實在的物體布置了一個較為虛空的背景。
“高城眺落日,極浦映蒼山。岸火孤舟宿,漁家夕鳥還”兩聯,前面兩句,從大處著筆,顯示出高、遠、壯、闊之感,后面兩句則從細節上加以點綴。正如繪畫中“先從大處定局,開合分明,中間細碎處,點綴而已”的章法,頷聯結構的布置也具有繪畫般的技藝:高處的城樓,略低的夕陽,遙遠的水邊及更遠一些的蒼山倒影,
展開閱讀全文 ∨,賞析二首聯“井邑傅巖上,客亭云霧間”描述的是詩人登上城樓所見到的景色。詩人把全詩的布景放到云霧之間,不但有遼闊與滄桑的感覺,而且使整個畫面呈現出如夢如幻的迷離之感。這樣設景,既拉大了人與景的距離,使之不至于太過清晰切近而失去朦朧美感,又給之后要展現的實在的物體布置了一個較為虛空的背景。
“高城眺落日,極浦映蒼山。岸火孤舟宿,漁家夕鳥還”兩聯,前面兩句,從大處著筆,顯示出高、遠、壯、闊之感,后面兩句則從細節上加以點綴。正如繪畫中“先從大處定局,開合分明,中間細碎處,點綴而已”的章法,頷聯結構的布置也具有繪畫般的技藝:高處的城樓,略低的夕陽,遙遠的水邊及更遠一些的蒼山倒影,錯落參差,具有畫面的美感。
頸聯兩句,詩人將視角從遼闊的大背景中拉回,關注于眼前的小景與細景,“宿”是靜,“還”是動,動靜結合,展現了水面的遙遠與閑靜。而“岸火”則消解了“孤舟”的寂寞之感,給有些寂寞清冷的畫面染上了一層溫暖的色調,讓全詩的寫景不顯得呆板與死寂。
兩句“寂寥天地暮,心與廣川閑”兩句,抒發了詩人內心自由快樂的情感,表現了詩人以山水為樂的情懷。
這首詩中,詩人將村鎮、客亭作一層遠景;落日、蒼山作一層中景;孤舟、漁家作一層近景,由遠到近,由點到面再到點,構成了一幅層次錯落,虛實結合,點面清晰的山川風景圖。▲
,參考資料:完善
1、 馬瑋.王維:商務印書館國際有限公司,2014.01:32-34頁 2、 (唐)王維著;李俊標疏解.王維詩選:中州古籍出版社,2012.12:42-43頁 3、 (唐)王維.王維集:山西古籍出版社,2006.01:69頁,評析此詩約作于公元727年(唐玄宗開元十五年),這個時候王維已經隱居終南山,每天以山水為樂,這首詩即表現了詩人的這種情懷。
詩人在題目中首先給讀者指出了觀景的視點——河北城樓,既然是在城樓之上,因此便具有了總覽全局的視角,而這種視角正與中國繪畫的全知視角相符合,在這種視角之下,王維的詩歌能夠和繪畫實現相通。而且古代登臨之作都是通過對情景或歷史的描繪而表現了作者個人感慨或情懷,故而這首詩在題目中也隱含了這樣的趨勢。
首聯首先描述登上城樓,在云霧迷蒙中依稀見到,住戶稀稀落落分布在傅巖之上,亭驛若隱若現。把整個布景置于云霧之間,不但有遼闊與滄桑之感,而且
展開閱讀全文 ∨江上相逢皆舊游,湘山永望不堪愁。明月秋風洞庭水,孤鴻落葉一扁舟。......
......
十年曾一別,征路此相逢。馬首向何處?夕陽千萬峰。......
輕盈照溪水,掩斂下瑤臺。妒雪聊相比,欺春不逐來。偶同佳客見,似為凍醪開。若在秦樓畔,堪為弄玉媒。......
路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹風。出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中。竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。猶有南朝舊碑在,恥將興廢......