譯文
我的一生是多么地不幸:靖康初,金虜包圍了京城。
城被攻破后,金兵蜂擁而入,把我擄到了這北國(guó)。
今天忽然聽(tīng)說(shuō)宋朝的使節(jié)要從這里經(jīng)過(guò),看看這身胡人打扮,心中羞慚難遏。
我立在最高的山坡,盡力想看清楚宋使的儀仗面目。
宋使過(guò)去了,我又悄悄地計(jì)算著他回程的時(shí)間,想再次看到他,在西風(fēng)中滿懷傷心,涕下滂沱。
注釋
朔庭:猶北庭。指北方異族政權(quán)。
駢肩:肩挨著肩。引頸:伸長(zhǎng)頸項(xiàng)。
揮涕:揮灑涕淚。憚:怕,畏懼
憫:哀憐。
靖康:宋欽宗年號(hào)(1126-1127年)。
胡塵:
曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績(jī),號(hào)松隱,潁昌陽(yáng)翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補(bǔ)承信郎,特命赴進(jìn)士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹......[1005篇詩(shī)文][100篇名句]
春云濃淡日微光,雙闕重門(mén)聳建章。不上樓來(lái)知幾日,滿城無(wú)算柳梢黃。......
......
紹圣元年十月十二日,與幼子過(guò)游白水佛跡院,浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。 循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處......
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風(fēng)舌底。江清愛(ài)與消殘醉。悴憔文園病起。 停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢(mèng)里。紫檀暈淺香波細(xì)。腸......
夢(mèng)繞神州路。悵秋風(fēng)、連營(yíng)畫(huà)角,故宮離黍。底事昆侖傾砥柱,九地黃流亂注。聚萬(wàn)落千村狐兔。天意從來(lái)高難問(wèn),況人情老易悲難訴!......