荊潭唱和詩序

韓愈〔唐代〕〔〕

  從事有示愈以《荊譚酬唱詩》者,愈既受以卒業(yè),因仰而言曰:“夫和平之音淡薄,而愁思之聲要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好也。是故文章之作,恒發(fā)于羈旅草野;至若王公貴人,氣滿志得,非性能好之,則不暇以為。

  今仆射裴公,開鎮(zhèn)蠻荊,統(tǒng)郡惟九;常侍楊公,領湖之南,壤地二千里。德刑之政并勤,爵祿之報兩崇。乃能存志乎《詩》、《書》,寓辭乎詠歌,往復循環(huán),有唱斯和,搜奇抉怪,雕鏤文字,與韋布里閭憔悴專一之士較其毫厘分寸,鏗鏘發(fā)金石,幽眇感鬼神,信所謂材全而能鉅者也。兩府之從事與部屬之吏屬而和之,茍在編者,咸可觀也。宜乎施之樂章,紀諸冊書。”從事曰:“子之言是也。”告于公,書以為《荊譚酬唱詩序》。

譯文及注釋

譯文
  裴公的隨從官員當中,有個人拿著《荊潭唱和詩》讓我來看,我接過來誦讀一遍,就仰起頭說道:“太平安定的曲調(diào)平淡淺薄,可是憂愁傷感的歌聲深刻精彩;歡樂愉快的文辭難以寫好,可是窮困痛苦的作品容易成功。因此,文學創(chuàng)作,常常出自漂泊異鄉(xiāng)、隱居山林的人士。至于那般王侯顯貴,官高祿厚,得意洋洋,不是自來擅長而又愛好作詩,那就沒有功夫弄這個。

  如今裴公任荊南節(jié)度使,開辟鎮(zhèn)守荊州地區(qū),統(tǒng)轄九郡;常侍楊公,領有湖南一帶,土地長兩千里。他們兩位,推行德政、執(zhí)行刑罰都很努力,所得爵位俸祿也都極高。而且竟然還能留心研究文學藝術并且寫作很下功夫,把文才運用在吟詩作賦上,往來不絕

展開閱讀全文 ∨
賞析
賞析

  作者在序文中對于上司官高祿厚、有志文學說了一番稱頌之辭,但是主要在于闡述“歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”的文學理論。揭示了封建時代達官顯貴,驕奢淫逸,志得意滿,不可能唱出時代的強音;相反有些仕途坎坷、備受壓抑的貧士卻往往能寫出真實感人的詩歌。文章篇幅短小,語言簡練直快,立論雄健挺拔,頌揚而有分寸,爽直而有余味。

  文章劈頭一句“從事有示愈以《荊潭酬唱詩》者”,顯然是想講清楚這篇文章是應人所請,并非主動邀寵。但行文中卻有意隱去了“從事” 的主人,隱去了拿詩給作者看的目的,似乎從事是漫不經(jīng)心毫無目的地拿來給我看看罷了,并非裴公有意求序,這就不露痕跡地抬高了裴公的地位,維

展開閱讀全文 ∨,賞析

  作者在序文中對于上司官高祿厚、有志文學說了一番稱頌之辭,但是主要在于闡述“歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”的文學理論。揭示了封建時代達官顯貴,驕奢淫逸,志得意滿,不可能唱出時代的強音;相反有些仕途坎坷、備受壓抑的貧士卻往往能寫出真實感人的詩歌。文章篇幅短小,語言簡練直快,立論雄健挺拔,頌揚而有分寸,爽直而有余味。

  文章劈頭一句“從事有示愈以《荊潭酬唱詩》者”,顯然是想講清楚這篇文章是應人所請,并非主動邀寵。但行文中卻有意隱去了“從事” 的主人,隱去了拿詩給作者看的目的,似乎從事是漫不經(jīng)心毫無目的地拿來給我看看罷了,并非裴公有意求序,這就不露痕跡地抬高了裴公的地位,維護了他的自尊心、謙恭的態(tài)度無疑會使求序者高興,從而在心理上產(chǎn)生后面的感慨肯定是對自己贊揚的直感,而不去深究底層的蘊含。

  作者的感慨無疑是全文的主體,是作者精心設計出來的一段雙關語性質(zhì)的議論。從字面上看,作者真像是在運用常見的反襯手法,用寫作的平常規(guī)律來反襯裴、楊二公的特殊性,從而得出“材全而能鉅”的結論,在行文上又能做到起承轉合,環(huán)環(huán)相扣。對方聽了自然心滿意足,深信不疑,不僅點頭稱是,裴公也欣然首肯,連忙命人“書以為《荊潭唱和詩序》”。這里通過強烈的對比,強調(diào)的是深切的感受,真實的內(nèi)容。那些和平之音、歡愉之詞,由于缺乏真情實感,哪怕在文辭上力求工巧,也是平談無味,難以打動人心的;反之,那些愁思之聲、窮苦之言。由于是發(fā)自肺腑的心聲,即使在文辭上不刻意求工,也自然帶有一種撼人心魄的神奇力量。這不單單是作者觀察文藝現(xiàn)象的基本出發(fā)點,也給讀者樹立了品評詩文優(yōu)劣的標準。作者把這個觀點首先亮出來,作為立論的根據(jù),接著又得出“文章之作,恒發(fā)于羈旅草野。至若王公貴人,氣滿志得,非性能而好之,則不暇以為”的結論。

  照對上述觀點,再看作者對裴、楊二人的介紹,表面上雖然是一派贊揚之詞,說得很熱鬧,但突出的只是他們的位高權重,只是他們的“搜奇抉怪,雕鏤文字”,而對詩歌的內(nèi)容卻較少提及。 “統(tǒng)郡惟九”的荊南節(jié)度使,領“壤地二千里”的湖南觀察使,明顯是屬于“氣滿志得”的“王公貴人”;他們雖然“存志乎《詩》、《書》,寓辭乎詠歌”, “搜奇抉怪,雕鏤文字,與韋布里閭憔悴專一之士較其毫厘分寸”,但通過兩者對照,讀者不難做出客觀而中肯的評價:作者在懾于權勢、礙于情面的情況下違心地說了些恭維之詞,通情達理的讀者是會理解的,作者給后人提供了品評詩文的武器:他所序的《荊譚唱和詩》并沒有因那些恭維之詞而流傳千古,而他這篇序文卻因為深刻揭示了文學創(chuàng)作的一條重要規(guī)律而永放光彩。

  作者應友人要求為詩集《荊潭唱和詩》寫序文,并借著這篇應酬式的序文,趁機闡明他的文學主張,間接而含蓄地評價了這部詩集。這篇序言提出了一個重要觀點——“和平之音淡薄,而愁思之聲要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好。”作者這幾句話,其實是其“不平則鳴”之文論、“以文為詩”之技法的延伸,同時也道出了中國文學史上一個重要的文學現(xiàn)象。

  翻開一部中國度學史,雖不乏歌功頌德、粉飾太平之作,但感人至深的還是那些感時傷世、抒發(fā)優(yōu)國憂民愁思的作品。描寫愉悅之情的像杜甫《聞官軍收河南河北》一樣的作品,實屬少見,而膾炙人口、比比皆是的則是抒寫窮苦與愁恨的作品。這大概與中國古代社會亂離,民生多艱,知識分子大都具有憂患意識有關。

,

參考資料:完善

1、 羅斌主編.唐宋八大家散文鑒賞 第一卷:吉林出版集團有限責任公司,2015.01:第120-121頁
創(chuàng)作背景
作者在序文中對于上司官高祿厚、有志文學說了一番稱頌之辭,但是主要在于闡述“歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”的文學理論。揭示了封建時代達官顯貴,驕奢淫逸,志得意滿,不可能唱出時代的強音;相反有些仕途坎坷、備受壓抑的貧士卻往往能寫出真實感人的詩歌。文章篇幅短小,語言簡練直快,立論雄健挺拔,頌揚而有分寸,爽直而有余味。
韓愈

韓愈(768─824),字退之,河內(nèi)河陽(今河南孟縣)人。祖藉昌黎(今河北通縣),每自稱昌黎韓愈,所以世稱韓昌黎。唐德宗貞元八年(792)進士,貞元末,任監(jiān)察御史,因上書言事,得罪當權者,被貶為陽山(今廣東陽山縣)令。憲宗時,他隨宰相裴度平定淮西之亂,升任刑部侍郎,因上疏反對迎佛骨,被貶為潮州(今廣東潮州)刺史。穆宗時,官至吏部侍郎。韓愈和柳宗元同是古文運動的倡導者,其散文被列為「唐宋八大家」之首......[1005篇詩文][100篇名句]

猜你喜歡
初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其一

賈至〔唐代〕

江上相逢皆舊游,湘山永望不堪愁。明月秋風洞庭水,孤鴻落葉一扁舟。......

嶺上逢久別者又別

權德輿〔唐代〕

十年曾一別,征路此相逢。馬首向何處?夕陽千萬峰。......

杜牧〔唐代〕

輕盈照溪水,掩斂下瑤臺。妒雪聊相比,欺春不逐來。偶同佳客見,似為凍醪開。若在秦樓畔,堪為弄玉媒。......

開圣寺

溫庭筠〔唐代〕

路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹風。出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中。竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。猶有南朝舊碑在,恥將興廢問休公。......