玉粟收余,金絲種后,蕃航別有蠻煙。雙管橫陳,何人對擁無眠。不知呼吸成滋味,愛挑燈、夜永如年。最堪憐,是一泥丸,捐萬緡錢。
春雷歘破零丁穴,笑蜃樓氣盡,無復灰然。沙角臺高,亂帆收向天邊。浮槎漫許陪霓節,看澄波、似鏡長圓。更應傳,絕島重洋,取次回舷。
譯文
中國古代也種罌粟作藥用并種植煙草,但現在英國大量販運來的卻是鴉片毒品。是什么人面對面把著煙槍,橫躺著整夜不睡呢?不知不覺吸上了癮,便點起燈來熬長夜如年了。令人可嘆的是,人們不惜重金,為了一個泥丸似的煙頭,就舍棄了萬貫的銀錢。
禁煙運動像春雷一樣震毀了英國鴉片販子在零丁洋上的巢穴,笑看英國侵略者銳氣已盡,切莫使他們死灰復燃。廣州沙角炮臺高高聳立,外國走私鴉片的船都遠遠地躲開了。外國使者正常活動的船只,還在清澈平靜的水面上來往。英侵略軍艦和販運鴉片的大船,由于中國人民反擊的勝利,都一一地走開了。
注釋
高陽臺:詞牌名,又名《慶春宮》《慶春澤
詞的上片寫“蠻煙”入境后,帶給中國人的嚴重危害。開篇便以“玉粟余,金絲種后”分述“鴉片煙”(從唐代)入境后,后來(宋代)“呂宋煙”又傳入中國的情況,所以第三句用“蕃航別有蠻煙”總上啟下,是說以上兩種毒品煙草都是通過外國商船傳來的。下面接寫吸鴉片的人“雙管橫陳”,煙槍不離手,橫臥日夜抽,由“不知呼吸”到吸毒成癮有“滋味”,最后成為“大煙鬼”,“愛挑燈、夜永如年”“對擁無眠”,不分晝夜地吸鴉片,這幾句形象生動而真實繪畫出“大煙鬼”的丑態,又帶有幾分幽默的諷刺和厭惡。所以上片的結句才說“最堪憐,是一泥丸,捐萬緡錢”, “最堪憐”是總上吸毒人的惡果, “一泥丸”不僅毒害了千千萬萬人,還使得他
展開閱讀全文 ∨,賞析詞的上片寫“蠻煙”入境后,帶給中國人的嚴重危害。開篇便以“玉粟余,金絲種后”分述“鴉片煙”(從唐代)入境后,后來(宋代)“呂宋煙”又傳入中國的情況,所以第三句用“蕃航別有蠻煙”總上啟下,是說以上兩種毒品煙草都是通過外國商船傳來的。下面接寫吸鴉片的人“雙管橫陳”,煙槍不離手,橫臥日夜抽,由“不知呼吸”到吸毒成癮有“滋味”,最后成為“大煙鬼”,“愛挑燈、夜永如年”“對擁無眠”,不分晝夜地吸鴉片,這幾句形象生動而真實繪畫出“大煙鬼”的丑態,又帶有幾分幽默的諷刺和厭惡。所以上片的結句才說“最堪憐,是一泥丸,捐萬緡錢”, “最堪憐”是總上吸毒人的惡果, “一泥丸”不僅毒害了千千萬萬人,還使得他們傾家蕩產,損失大量的金銀財寶。這就進一步指出了英商販賣鴉片,不僅損害了中國人民的健康,而且造成白銀大量外流,其結果是人亡財竭,其害無窮,所以禁煙勢在必要。
詞的下片寫禁煙初捷的喜悅和對抗英充滿勝利的信心。這片的起句以象征手法寫“春雷歘”磅礴的氣勢。以春雷般的炮聲,大炮轟破了零丁洋上英商的巢穴,顯示了中國人民武裝抗英禁煙的威力,打破了侵略者海市“蜃樓”的美夢,使英敵如一攤死灰,再無復燃之機。詞人用一“笑”字,表現了談笑破敵的豪壯風采和蔑視敵寇、大義凜然的英雄氣概;同時又用“收向天邊”寫出英艦倉皇潰逃的狼狽情景。最后即事抒懷,慷慨陳詞,詞人認為,只要保住海防,就可以使我國沿海保持一片“似鏡長圓”的澄波,不必派使臣遠渡重洋去和英帝談判,并告誡人們不可掉以輕心,要嚴陣以待來犯之敵,表現了他的雄才大略。
這首詞的上片,詞人以生動而詼諧的筆調,寫出抽鴉片煙人們的可笑、可憐的怪態,以形象代替說理,可謂深入淺出。下片以雄健蒙肆的筆調,寫出抗英勝利的喜悅,又是通過象征手法寫意境陳出,又耐人琢磨。全詞融敘事、抒情、議論于一爐,真實地反映了詞人查禁鴉片、抗英御侮的昂揚斗志和勝利信心。▲
,參考資料:完善
1、 張正吾 陳銘主編.近代詩文鑒賞辭典:光明日報出版社,1991.12 第1版:第32-33頁憑山俯海古邊州,旆影翻飛見戍樓。馬后桃花馬前雪,出關爭得不回頭?......
霧窗寒對遙天暮,暮天遙對寒窗霧。花落正啼鴉,鴉啼正落花。袖羅垂影瘦,瘦影垂羅袖。風翦一絲紅,紅絲一翦風。......
近來無限傷心事,誰與話長更?從教分付,綠窗紅淚,早雁初鶯。當時領略,而今斷送,總負多情。忽疑君到,漆燈風飐,癡數春星。......
從教鐵石,每見花開成惜惜。淚點難消,滴損蒼煙玉一條。憐伊大冷,添個紙窗疏竹影。記取相思,環佩歸來月上時。......
鞭影落春堤,綠錦鄣泥卷。脈脈逗菱絲,嫩水吳姬眼。嚙膝帶香歸,誰整櫻桃宴。蠟淚惱東風,舊壘眠新燕。......