古意贈(zèng)今人

鮑令暉〔南北朝〕〔〕

寒鄉(xiāng)無(wú)異服,氈褐代文練。
日月望君歸,年年不解綖。
荊揚(yáng)春早和,幽冀猶霜霰。
北寒妾已知,南心君不見(jiàn)。
誰(shuí)為道辛苦?寄情雙飛燕。
形迫杼煎絲,顏落風(fēng)催電。
容華一朝盡,惟馀心不變。

譯文及注釋

譯文
你身處荒寒之地,卻無(wú)精致輕暖的衣著,只能以粗毛短衣御寒。
天天望君歸,可是年復(fù)一年,這繃著的心弦總無(wú)緩解之時(shí)。
我這里早已春回大地,而你那兒大概還是冰霜猶在。
北地的寒冷我已知道,但是南方我望夫的心情你不知道。
心中的辛苦給誰(shuí)說(shuō)道?只能托燕傳情。
自你離家之后,里里外外只我一人操持,緊迫得像織機(jī)上的梭子,奔個(gè)不停;長(zhǎng)期的愁苦勞累,昔日的容顏?zhàn)松缛顼L(fēng)雨中的閃電,轉(zhuǎn)眼即逝。
就算容顏芳華一下子就到了盡頭,還有我對(duì)你的情意始終不會(huì)變。

注釋
氈:氈(zhān)用獸毛或化學(xué)纖維制成的片狀物,

展開(kāi)閱讀全文 ∨
賞析
賞析

  這首詩(shī)一說(shuō)吳邁遠(yuǎn)作,二說(shuō)鮑令暉,此詩(shī)解說(shuō)出處指的是鮑令暉的《玉臺(tái)新詠》。

  全詩(shī)可分為三層。

  前四句為一層,“寒鄉(xiāng)無(wú)異服,氈褐代文練。"是指想著對(duì)方身處荒寒之地,卻無(wú)精致輕暖的衣著,只能以粗毛短衣御寒。

  “日月”二句寫(xiě)自己,意思還是承上而來(lái),因?yàn)楹谒恚瑧n在己心,所以天天望君歸,可是年復(fù)一年,這繃著的心弦總無(wú)緩解之時(shí)。第一層意指惦念不安、久盼不歸。

  下面六句為第二層,荊州,揚(yáng)州,在南方,代指思婦所在之地;幽州、冀州,在北方,代指對(duì)方所在之地。

  上一層先從對(duì)方落筆,由彼而己;這

展開(kāi)閱讀全文 ∨,賞析

  這首詩(shī)一說(shuō)吳邁遠(yuǎn)作,二說(shuō)鮑令暉,此詩(shī)解說(shuō)出處指的是鮑令暉的《玉臺(tái)新詠》。

  全詩(shī)可分為三層。

  前四句為一層,“寒鄉(xiāng)無(wú)異服,氈褐代文練。"是指想著對(duì)方身處荒寒之地,卻無(wú)精致輕暖的衣著,只能以粗毛短衣御寒。

  “日月”二句寫(xiě)自己,意思還是承上而來(lái),因?yàn)楹谒恚瑧n在己心,所以天天望君歸,可是年復(fù)一年,這繃著的心弦總無(wú)緩解之時(shí)。第一層意指惦念不安、久盼不歸。

  下面六句為第二層,荊州,揚(yáng)州,在南方,代指思婦所在之地;幽州、冀州,在北方,代指對(duì)方所在之地。

  上一層先從對(duì)方落筆,由彼而己;這一層先從自己所處地寫(xiě)起,由己而彼。

  她說(shuō):我這里早已春回大地,而你那兒大概還是冰霜猶在。雖說(shuō)如此,“北寒妾已知”,然而“南心”你卻“不見(jiàn)”。這里的“北”、“南”二字,系承接“幽冀”、“荊揚(yáng)”而來(lái),既指地,也代指人;“寒”字意亦雙關(guān),地之“寒”,是明寫(xiě);君去不歸,音信渺然,“南心”不見(jiàn),則情之“寒”(冷)亦令人可感,這是暗含;“南心”,一說(shuō)“指自己在南方望夫的心”,這是對(duì)的,因?yàn)楸緛?lái)就是“日月望君歸,年年不解綖”。不過(guò)這里要結(jié)合“春早和”的背景來(lái)理解。

  冬去春來(lái),時(shí)不我待,青春易逝,你可知道?暖雨晴風(fēng),楊柳如絲,春色撩人春心動(dòng),你可知道?芳草萋萋人不歸,春日偏能惹恨長(zhǎng),你可知道?說(shuō)不盡的春愁、春怨、失望、孤寂,你全然“不見(jiàn)”,何等傷心,自在言外。

  無(wú)怪沈德潛稱贊:“北寒南心,巧于著詞”(《古詩(shī)源》)。“巧”在它緊接上文,自然生發(fā),翻出深意;“巧”在它借時(shí)借地,遣詞造句,詞簡(jiǎn)意豐,妙語(yǔ)傳情。不過(guò),心事萬(wàn)千,誰(shuí)與共論,左思右想,還只有托燕傳情,這種怨“君不見(jiàn)”盼君“見(jiàn)”的矛盾,真實(shí)而細(xì)膩地刻畫(huà)出她回腸百轉(zhuǎn)、痛苦而又執(zhí)著的心態(tài)。

  詩(shī)的最后四句為第三層,抒發(fā)她所要寄之情。“形迫杼煎絲,顏落風(fēng)催電”。“形”指人之體,“顏”指人之貌;“杼煎絲,喻不休;風(fēng)催電,喻甚速”(張玉谷《古詩(shī)賞析》)。

  這兩句的意思是說(shuō):自你離家之后,里里外外只我一人操持,緊迫得像織機(jī)上的梭子,奔個(gè)不停;“富貴貌難變,貧賤顏易衰”(吳邁遠(yuǎn)《長(zhǎng)別離》)。長(zhǎng)期的愁苦勞累,昔日的容顏?zhàn)松缛顼L(fēng)雨中的閃電,轉(zhuǎn)眼即逝。“形迫”、“顏落”,用字靈活,形象鮮明,語(yǔ)意生動(dòng),既將上文“辛苦”二字補(bǔ)足,又自然地逗出容華雖盡,初衷不變的情意。細(xì)針密線,層折而下,最后再一次向?qū)Ψ奖砻鳌澳闲摹保讲攀帐摹7磸?fù)致意,用心良苦,但不知此心暖得“北寒”無(wú)。余意縈懷,悠悠難盡。

  這是一首代思婦抒情寫(xiě)懷之作,然其突出之處在大量的敘事,妙在所敘之事皆孕滿著濃郁的情意,這種事因情生,事中含情,情事相融的手法,不僅是抒情詩(shī)的一個(gè)值得重視的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),對(duì)于中國(guó)古代敘事詩(shī)的影響則更是深遠(yuǎn)的。▲

,

參考資料:完善

1、 《漢魏六朝詩(shī)鑒賞辭典》.上海辭書(shū)出版社,1992年9月版,第799-800頁(yè)
創(chuàng)作背景
鮑令暉

鮑令暉生活在公元420年,南朝女文學(xué)家,東海人,(今山東省郯城西南)是著名文學(xué)家鮑照之妹,其出身貧寒,但能詩(shī)文。鮑令暉是南朝宋齊兩代唯一留下箸作的女文學(xué)家。曾有《香茗賦集》傳世,今已散佚。另有留傳下來(lái)......[1005篇詩(shī)文][100篇名句]

猜你喜歡
登池上樓

謝靈運(yùn)〔南北朝〕

潛虬媚幽姿,飛鴻響遠(yuǎn)音。 薄霄愧云浮,棲川怍淵沉。進(jìn)德智所拙,退耕力不任。徇祿反窮海,臥疴對(duì)空林。衾枕昧節(jié)候,褰開(kāi)暫窺臨......

擬行路難·其一

鮑照〔南北朝〕

奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。紅顏零落歲將暮,寒光宛轉(zhuǎn)時(shí)欲沉。愿君裁悲且減思,聽(tīng)我抵節(jié)......

與顧章書(shū)

吳均〔南北朝〕

仆去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門(mén)山者,森壁爭(zhēng)霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成......

行舟值早霧

伏挺〔南北朝〕

水霧雜山煙,冥冥不見(jiàn)天。聽(tīng)猿方忖岫,聞瀨始知川。漁人惑澳浦,行舟迷溯沿。日中氛靄盡,空水共澄鮮。......

春夕早泊和劉諮議落日望水詩(shī)

何遜〔南北朝〕

旅人嗟倦游,結(jié)纜坐春洲。日暮江風(fēng)靜,中川聞棹謳。草光天際合,霞影水中浮。單艫時(shí)向浦,獨(dú)楫乍乘流。孌童泣垂釣,妖姬哭蕩舟。......