賞析
這是一首寫思鄉(xiāng)之情的詩。
慈姥磯,在慈姥山麓。慈姥山,又名慈姆山,在今江蘇省江寧縣西南、安徽省當(dāng)涂縣北。《讀史方輿紀(jì)要》卷二十“江寧府”條下云:“慈姥山,府西南百十里,以山有慈姥廟而名。積石臨江,崖壁竣絕。一名鼓吹山,以山產(chǎn)簫管也。山下有慈姥溪,與太平府當(dāng)涂縣接界。舊志:慈姥港泄慈湖以東之水入江。近湖又有慈姥磯,今曰和尚港。”
這首詩寫作者辭家出門,有友人送至磯下,時(shí)值傍晚,夕陽的余輝灑在平靜的江水上,波光粼粼,沿江遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,只見兩岸炊煙裊裊,充滿詩情畫意。作者和友人一同欣賞著這令人陶醉的山水畫圖,似乎暫時(shí)忘卻了離鄉(xiāng)的悲愁。送君千里,終有一別。
展開閱讀全文 ∨,這是一首寫思鄉(xiāng)之情的詩。
慈姥磯,在慈姥山麓。慈姥山,又名慈姆山,在今江蘇省江寧縣西南、安徽省當(dāng)涂縣北。《讀史方輿紀(jì)要》卷二十“江寧府”條下云:“慈姥山,府西南百十里,以山有慈姥廟而名。積石臨江,崖壁竣絕。一名鼓吹山,以山產(chǎn)簫管也。山下有慈姥溪,與太平府當(dāng)涂縣接界。舊志:慈姥港泄慈湖以東之水入江。近湖又有慈姥磯,今曰和尚港。”
這首詩寫作者辭家出門,有友人送至磯下,時(shí)值傍晚,夕陽的余輝灑在平靜的江水上,波光粼粼,沿江遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,只見兩岸炊煙裊裊,充滿詩情畫意。作者和友人一同欣賞著這令人陶醉的山水畫圖,似乎暫時(shí)忘卻了離鄉(xiāng)的悲愁。送君千里,終有一別。送他的友人就要乘舟回去了。他望著遠(yuǎn)去的船兒,但見滔滔江水,漫漫沙灘,和那峻峭的崖壁連接成一片,兩岸的層巒疊嶂籠罩在沉沉暮靄之中。面對(duì)這無窮的大自然,客居異鄉(xiāng)的游子眼睛濕潤了,一切都變得模糊了。他呆呆地望著友人遠(yuǎn)去的歸舟,陷入了深深的悲哀之中。所以沈德潛說:“己不能歸,而望他舟之歸,情事黯然。”這是最令人難堪的了。
沈德潛又說:“水部名句極多,然漸入近體。”像這首詩的五、六兩句,就是傳誦千古的名句。杜詩“遠(yuǎn)岸秋沙白,連山晚照紅。”即脫胎于此。“野岸平沙合”是近景,“連山遠(yuǎn)霧浮”是遠(yuǎn)景,寫景狀物,細(xì)微貼切,對(duì)仗工整,聲韻合諧。特別是“合”字、“浮”字,用得極為精當(dāng),可謂形象傳神。這也是何遜常用的句法,如《春夕早泊和劉咨議落日望水》詩云:“草光天際合,霞影水中浮。”而就整首詩的聲律格調(diào)而論,已儼然唐律了。難怪沈德潛說:“五言律,陰鏗、何遜、庾信、徐陵已開其體。”▲,本節(jié)內(nèi)容由匿名網(wǎng)友上傳,原作者已無法考證。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。站務(wù)郵箱:service@52shiwen.com完善
猜你喜歡
謝靈運(yùn)〔南北朝〕
潛虬媚幽姿,飛鴻響遠(yuǎn)音。 薄霄愧云浮,棲川怍淵沉。進(jìn)德智所拙,退耕力不任。徇祿反窮海,臥疴對(duì)空林。衾枕昧節(jié)候,褰開暫窺臨......
鮑照〔南北朝〕
奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。紅顏零落歲將暮,寒光宛轉(zhuǎn)時(shí)欲沉。愿君裁悲且減思,聽我抵節(jié)......
吳均〔南北朝〕
仆去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成......
伏挺〔南北朝〕
水霧雜山煙,冥冥不見天。聽猿方忖岫,聞瀨始知川。漁人惑澳浦,行舟迷溯沿。日中氛靄盡,空水共澄鮮。......
何遜〔南北朝〕
旅人嗟倦游,結(jié)纜坐春洲。日暮江風(fēng)靜,中川聞棹謳。草光天際合,霞影水中浮。單艫時(shí)向浦,獨(dú)楫乍乘流。孌童泣垂釣,妖姬哭蕩舟。......