譯文
當年衣錦著繡的青樓美女,如今已化為塵土,那通宵達旦的喧鬧歌吹,如今已杳無聲息,園林中雕梁畫棟的樓臺,如今已成為廢墟,曲折圍繞的水池,也已被填塞埋沒了。
當年滿園春色、姹紫嫣紅的秦淮河畔,如今竟讓一種普普通通的青菜獨占春色。
注釋
舊院:明末金陵(南京)妓院所在地。《板橋雜記》:“舊院,人稱曲中,前門對武定橋,后門對沙庫街。妓家鱗次比屋而居,屋宇清潔,花木蕭疏,迥非塵境”。
翠黛:翠色的畫眉,指代美人。
塵:用如動詞,謂化為灰塵。
曲池:園林中曲折圍繞的水池。
湮(yān):填塞填沒。
瓢
金陵本是六朝古都,明朝初年和南明福王也曾建都于此。秦淮河畔的金陵舊院,當年曾是歌舞繁華之地,溫柔旖旎之鄉。多少達官貴人車馬喧闐,曾到這里尋歡作樂,縱情聲色:白日里沉溺于歌妓舞女的歡歌醉舞中,晚上則倚翠偎紅,眠花宿柳。可是當詩人如今來到此地,見到的卻是另一番境況:當年衣錦著繡的青樓美女,如今已化為塵土,那通宵達旦的喧鬧歌吹,如今已杳無聲息,園林中雕梁畫棟的樓臺,如今已成為廢墟,曲折圍繞的水池,也已被填塞埋沒了。
頭兩句詩以“殘”、“塵”、“盡”、“湮”四字,突現出一幅人去樓毀、荒涼敗落的景象。按說懷古詩寫到此處,下面該抒發兩句感慨了。詩人卻出人意料地繼續寫景,他把筆
展開閱讀全文 ∨,賞析金陵本是六朝古都,明朝初年和南明福王也曾建都于此。秦淮河畔的金陵舊院,當年曾是歌舞繁華之地,溫柔旖旎之鄉。多少達官貴人車馬喧闐,曾到這里尋歡作樂,縱情聲色:白日里沉溺于歌妓舞女的歡歌醉舞中,晚上則倚翠偎紅,眠花宿柳。可是當詩人如今來到此地,見到的卻是另一番境況:當年衣錦著繡的青樓美女,如今已化為塵土,那通宵達旦的喧鬧歌吹,如今已杳無聲息,園林中雕梁畫棟的樓臺,如今已成為廢墟,曲折圍繞的水池,也已被填塞埋沒了。
頭兩句詩以“殘”、“塵”、“盡”、“湮”四字,突現出一幅人去樓毀、荒涼敗落的景象。按說懷古詩寫到此處,下面該抒發兩句感慨了。詩人卻出人意料地繼續寫景,他把筆觸轉向南京特產的一種蔬菜——瓢兒菜,借此深寓了歷史滄桑之慨。當年滿園春色、姹紫嫣紅的秦淮河畔,如今竟讓一種普普通通的青菜“獨占秦淮舊日春”,可見往昔的一切都風流云散,這一帶只剩下種菜人家了。
撫今追昔,怎不發人深思?秦淮的衰敗乃是南明王朝覆滅所致,而南明王朝的覆滅不正是由于當年統治階級在秦淮一帶荒淫奢靡、醉生夢死所致么?詩人將深沉的感慨藏而不露,讓歷史的教訓化作引人遐想的藝術形象,以小見大,富有情韻,從而使全詩更顯出蘊藉含蓄之美。本詩實寫現狀,虛寫往昔,但讀者透過字里行間還是不難想象當年秦淮河一帶清歌陣陣、舞影翩翩的繁華熱鬧情景,并與荒殘冷落的現狀形成鮮明對比。故沈德潛評此詩曰:“極濃麗地偏寫得荒涼如許,感慨系之”。▲
,本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:service@52shiwen.com完善
憑山俯海古邊州,旆影翻飛見戍樓。馬后桃花馬前雪,出關爭得不回頭?......
霧窗寒對遙天暮,暮天遙對寒窗霧。花落正啼鴉,鴉啼正落花。袖羅垂影瘦,瘦影垂羅袖。風翦一絲紅,紅絲一翦風。......
近來無限傷心事,誰與話長更?從教分付,綠窗紅淚,早雁初鶯。當時領略,而今斷送,總負多情。忽疑君到,漆燈風飐,癡數春星。......
從教鐵石,每見花開成惜惜。淚點難消,滴損蒼煙玉一條。憐伊大冷,添個紙窗疏竹影。記取相思,環佩歸來月上時。......
鞭影落春堤,綠錦鄣泥卷。脈脈逗菱絲,嫩水吳姬眼。嚙膝帶香歸,誰整櫻桃宴。蠟淚惱東風,舊壘眠新燕。......