遙同杜員外審言過(guò)嶺

沈佺期〔唐代〕〔〕

天長(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見(jiàn)白云。
洛浦風(fēng)光何所似,崇山瘴癘不堪聞。
南浮漲海人何處,北望衡陽(yáng)雁幾群。
兩地江山萬(wàn)余里,何時(shí)重謁圣明君。
譯文及注釋

譯文
山嶺是廣闊天空與大地的分界,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)只看得到無(wú)邊的白云。
洛水兩岸風(fēng)光何其美麗,這里的重山霧瘴難以忍受。
你可渡過(guò)那風(fēng)高浪急的南海,北邊歸去衡陽(yáng)的大雁陣陣。
兩地間隔著遙遠(yuǎn)的距離,何時(shí)才能面圣明君呢?

注釋
本詩(shī)是沈佺期和杜審言之詩(shī)。兩人都于公元705年被流放嶺南。審言先起程過(guò)大庾嶺去峰州(今越南越池東南),佺期隨后也過(guò)大庾嶺去驩州(今越南乂安省榮市)。
洛浦:洛水之濱,這里指唐東都洛陽(yáng)。

賞析
賞析

  首聯(lián)即切題“過(guò)嶺”。“天長(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見(jiàn)白云”,是描寫(xiě)過(guò)大庾嶺的情景。詩(shī)人離開(kāi)京城長(zhǎng)安,長(zhǎng)途跋涉,好不容易才來(lái)到大庾嶺上,頓感天長(zhǎng)地闊,宇宙之閎渾無(wú)窮。然而這腳下的山嶺卻是個(gè)分界線,過(guò)了嶺就是“蠻荒”之地風(fēng)土人情大不一樣了。此時(shí)詩(shī)人不免產(chǎn)生“去國(guó)離家”將為“異域之人”的感嘆,覺(jué)得自己如同那天空飄浮不定的云朵,不知去往哪里。“見(jiàn)云白”,是詩(shī)人對(duì)嶺南的第一個(gè)印象和感受。我國(guó)古代詩(shī)歌中“白云”和“游子”有某種聯(lián)系,如“浮云游子意”等。詩(shī)人利用這傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法,以自然澹遠(yuǎn)之景表現(xiàn)游子濃郁的深情。

  頷聯(lián)寫(xiě)景,以對(duì)比的鏡頭,淋漓盡致地抒發(fā)思國(guó)懷鄉(xiāng)的感情。詩(shī)人回憶自己家

展開(kāi)閱讀全文 ∨,賞析

  首聯(lián)即切題“過(guò)嶺”。“天長(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見(jiàn)白云”,是描寫(xiě)過(guò)大庾嶺的情景。詩(shī)人離開(kāi)京城長(zhǎng)安,長(zhǎng)途跋涉,好不容易才來(lái)到大庾嶺上,頓感天長(zhǎng)地闊,宇宙之閎渾無(wú)窮。然而這腳下的山嶺卻是個(gè)分界線,過(guò)了嶺就是“蠻荒”之地風(fēng)土人情大不一樣了。此時(shí)詩(shī)人不免產(chǎn)生“去國(guó)離家”將為“異域之人”的感嘆,覺(jué)得自己如同那天空飄浮不定的云朵,不知去往哪里。“見(jiàn)云白”,是詩(shī)人對(duì)嶺南的第一個(gè)印象和感受。我國(guó)古代詩(shī)歌中“白云”和“游子”有某種聯(lián)系,如“浮云游子意”等。詩(shī)人利用這傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法,以自然澹遠(yuǎn)之景表現(xiàn)游子濃郁的深情。

  頷聯(lián)寫(xiě)景,以對(duì)比的鏡頭,淋漓盡致地抒發(fā)思國(guó)懷鄉(xiāng)的感情。詩(shī)人回憶自己家鄉(xiāng)美麗的風(fēng)光,想象崇山可怕的濕熱蒸郁之氣,兩相對(duì)比,倍覺(jué)凄苦。

  頷聯(lián)承“去國(guó)離家”,上句抒寫(xiě)對(duì)京洛風(fēng)光的眷戀,下句言置身大庾嶺頭時(shí)百感交集的情懷。“洛浦”,即洛水之濱,這里指唐東都洛陽(yáng)。風(fēng)光,即風(fēng)物。武則天執(zhí)政時(shí)期,詩(shī)人經(jīng)常侍奉武后及其臣僚們于洛陽(yáng)。作為唐王朝的東都,洛陽(yáng)的風(fēng)物之盛,自然是詩(shī)人親歷目睹過(guò)的。如今,詩(shī)人站在大庾嶺上,行將踏上瘴氣彌漫的南國(guó)之地,不免產(chǎn)生生死難卜,今非昔比的感慨和悵惘。

  頸聯(lián)轉(zhuǎn)為懷友,“南浮漲海人何處,北望衡陽(yáng)雁幾群”,上句中的人指杜審言,意思是說(shuō):南海風(fēng)高浪急,你可平安地渡過(guò)去了嗎?是否已到達(dá)了峰州呢!下句“北望”似說(shuō)自己,又似與朋友談心;看那鴻雁到了衡陽(yáng)就不用再向南飛了,待春暖花開(kāi)就可返回故里。言外之意是:我們還不如雁,只能繼續(xù)行役向南,歸期無(wú)望。“幾群”含意豐富,耐人尋味:那鴻雁且能“大小相從”,有群伴兒。而你我則分飛天涯,孤苦伶仃,要是我倆能像雁兒一樣作伴就好了。這句詩(shī)抒發(fā)不堪回首的孤寂之情,進(jìn)一步表達(dá)對(duì)杜審言的深刻思念。

  尾聯(lián)回應(yīng)首聯(lián),婉轉(zhuǎn)地表達(dá)了盼赦的愿望。“兩地江山萬(wàn)余里,何時(shí)重謁圣明君”,是寫(xiě)京都長(zhǎng)安與嶺南流放地之間雖然山重水復(fù)相距萬(wàn)里,但隔山隔水,隔不住思念君王的心。詩(shī)人所日夜盼望的是再拜見(jiàn)賢明君王的那一天。這聯(lián)詩(shī)的遣詞煉意很精妙,既表達(dá)了思念君王之赤誠(chéng),又沒(méi)有諂媚阿諛之意味。將此聯(lián)與前幾聯(lián)合讀,同情之心便油然而生。沈佺期的七律,素來(lái)被認(rèn)為高華典重,但此詩(shī)卻不同于那些應(yīng)制之作。它體現(xiàn)出了“樸厚自是初唐風(fēng)氣”。(《載酒園詩(shī)話又編》)《圍爐詩(shī)話》亦評(píng)說(shuō)道:“詩(shī)乃心聲,心由境起,境不一則心亦不一,言心之詞,豈能盡出于高華典重哉!”詩(shī)人從北方的宮廷走向南荒的流放生活,心與境都起了重大的變化,因此寫(xiě)出了這真摯動(dòng)人氣韻流暢的詩(shī)篇。▲

,

參考資料:完善

1、 《唐詩(shī)鑒賞辭典補(bǔ)編》.四川文藝出版社,1990年版,第53-54頁(yè)
創(chuàng)作背景
沈佺期

沈佺期,生卒年不詳,字云卿,相州內(nèi)黃(今河南內(nèi)黃)人。上元二年進(jìn)士,官至太子少詹事。曾因貪污及諂附張易之,被流放歡州。他與宋之問(wèn)齊名,號(hào)稱「沈宋」。他們的詩(shī)作大都是歌舞升平的應(yīng)制詩(shī)。主要成就是總結(jié)了六朝以來(lái)聲律方面的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),完善了律詩(shī)形式,使之趨于成熟。有《沈佺期集》。......[1005篇詩(shī)文][100篇名句]

猜你喜歡
初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其一

賈至〔唐代〕

江上相逢皆舊游,湘山永望不堪愁。明月秋風(fēng)洞庭水,孤鴻落葉一扁舟。......

嶺上逢久別者又別

權(quán)德輿〔唐代〕

十年曾一別,征路此相逢。馬首向何處?夕陽(yáng)千萬(wàn)峰。......

杜牧〔唐代〕

輕盈照溪水,掩斂下瑤臺(tái)。妒雪聊相比,欺春不逐來(lái)。偶同佳客見(jiàn),似為凍醪開(kāi)。若在秦樓畔,堪為弄玉媒。......

開(kāi)圣寺

溫庭筠〔唐代〕

路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹(shù)風(fēng)。出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽(yáng)中。竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。猶有南朝舊碑在,恥將興廢問(wèn)休公。......