譯文
自從與丈夫分別之后,一直是獨自一人度過清凈的夜晚。以前幸福的記憶,為何隨便拋棄。縱然有丈夫的體香尚留在衣服上,就像郎留下的恩愛一樣,奈何隨著時間的消逝,這些也不知不覺消失了。
怕你不相信離別后昔日的漂亮容顏已經改變,將憔悴的樣子畫下來寄給你。更希望憑借寄給你的書信,讓你看到字里行間的悲思之情。要知愁腸愁多少,請看丁香樹,漸漸結滿了丁香結。
注釋
西施:詞牌名,因詠西施而得名。柳永自度曲,《樂章集》注“仙呂調”。雙調七十一字,前段七句四平韻,后段七句三平韻。
回步:返回。百花橋:元徹、柳實與仙女相會之處。《續仙傳》載:唐元和初,
此詞寫閨中相思之情。詞上片開首即用“百花橋”典,以元徹、柳實離開后,“便獨處清宵”為喻,別開生面。女主人公因為與情郎分別,在寂寞無奈中日日夜夜思念情郎、消磨時光。“鳳衾鴛枕”二句寫女主人公獨守空閨,又加以反問語,其情之切由此可見一斑。“縱有”三句作先退一步想而后又進一層,寫女主人公與情郎縱然“恩愛”,但就像“馀香”一般,開始能夠留于衣物之上,時間一久,也在不知不覺中消逝了。雖抒相思,而相思之中又含聲聲哀怨,盡被詞人以活脫脫的女子之口寫出,逼真生動。
下片寫女主人公的心理活動。“恐伊”二句為執著語,也是癡情語,與武則天《如意娘》一詩有異曲同工之妙。女主人公因為思念而
展開閱讀全文 ∨,賞析此詞寫閨中相思之情。詞上片開首即用“百花橋”典,以元徹、柳實離開后,“便獨處清宵”為喻,別開生面。女主人公因為與情郎分別,在寂寞無奈中日日夜夜思念情郎、消磨時光。“鳳衾鴛枕”二句寫女主人公獨守空閨,又加以反問語,其情之切由此可見一斑。“縱有”三句作先退一步想而后又進一層,寫女主人公與情郎縱然“恩愛”,但就像“馀香”一般,開始能夠留于衣物之上,時間一久,也在不知不覺中消逝了。雖抒相思,而相思之中又含聲聲哀怨,盡被詞人以活脫脫的女子之口寫出,逼真生動。
下片寫女主人公的心理活動。“恐伊”二句為執著語,也是癡情語,與武則天《如意娘》一詩有異曲同工之妙。女主人公因為思念而日漸憔悴,卻又害怕情郎“不信芳容改”,于是決定“將憔悴、寫霜綃”。可是如果細細品來,這“不信”又似女主人公譴責情郎的薄情寡信之語。“更憑錦字”二句呼應下片開頭一句,寫女主人公寄書信于情郎,希望能夠憑借書信,述說自己的“情憀”。最后三句:“要識愁腸,但看丁香樹,漸結盡春梢。”化用李商隱《代贈二首》詩“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”之句,以喻結情,形象生動,極有韻味。
這是一首描寫一位佳麗與情郎在百花橋離別后,便日夜獨守空房思念郎君的無盡愁緒的詞。這不是一般的“怨婦”詞,它有很明顯的象征意義,折射了柳永的愛情世界。▲
,參考資料:完善
1、 葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:487-488春云濃淡日微光,雙闕重門聳建章。不上樓來知幾日,滿城無算柳梢黃。......
......
紹圣元年十月十二日,與幼子過游白水佛跡院,浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。 循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處輒為潭,深者縋石五丈,不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。水崖有巨人跡數十,所謂佛跡也。 暮歸倒行,觀山燒火,甚俛仰,度數谷......
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風舌底。江清愛與消殘醉。悴憔文園病起。 停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢里。紫檀暈淺香波細。腸斷垂楊小市。......
夢繞神州路。悵秋風、連營畫角,故宮離黍。底事昆侖傾砥柱,九地黃流亂注。聚萬落千村狐兔。天意從來高難問,況人情老易悲難訴!更南浦,送君去。涼生岸柳催殘暑。耿斜河,疏星淡月,斷云微度。萬里江山知何處?回首對床夜語。雁不到,書成誰與?目盡青天懷今古,......