譯文
你我天南地北,然而卻不能阻隔千里明月,天涯此時。我佇立在寒夜風中,承受著這寒冷凄清,孤枕難眠。已近四更,城烏夜啼,邊聲四起,此刻誰又在遠方掛念塞外苦寒的我呢?
悲歌不勝消受,悲淚暗流不止,在家鄉(xiāng)的故園里,誰又在獨倚著欄桿同樣神傷呢?只恨無夢可慰相思,唯以違心之字的書信自慰。
注釋
滿江紅:詞牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《傷春曲》。九十三字,前片四十七字,八句,四仄韻;后片四十六字,十句,五仄韻。用入聲韻者居多,格調(diào)沉郁激昂。另有平聲格,雙調(diào)九十三字,前片八句四平韻,后片十句五平韻。
代北燕南:泛指山西、河北一帶。代北,原
這首詞以明月為媒介,以月之照臨千里之外的閨房與邊地想到了千里之外的親人,表達了詞人對妻子的思念之情。
詞的上闋前兩句寫千里共明月之意,接下兩句寫此時獨自傷悲的心情,再二句描繪相思的情景,結(jié)處則以此刻邊聲、烏啼烘托相思之苦之無助。月的力量是無形又有形的,月光同時彌補了兩地難以逾越的距離,使詞人的思緒飛躍于兩地之間,頻頻更換的場景模糊了邊地于閨房的界限。上片層層轉(zhuǎn)進,曲折婉轉(zhuǎn)。
下闋進一步訴說相思的痛苦。前四句說悲歌不勝消受,悲淚暗流不止,其相思之苦狀如此,奈何奈何?下二句又假想妻子也在為別離而傷感,再二句怨恨無夢可慰相思之痛,只有以違心之字的書信
展開閱讀全文 ∨,這首詞以明月為媒介,以月之照臨千里之外的閨房與邊地想到了千里之外的親人,表達了詞人對妻子的思念之情。
詞的上闋前兩句寫千里共明月之意,接下兩句寫此時獨自傷悲的心情,再二句描繪相思的情景,結(jié)處則以此刻邊聲、烏啼烘托相思之苦之無助。月的力量是無形又有形的,月光同時彌補了兩地難以逾越的距離,使詞人的思緒飛躍于兩地之間,頻頻更換的場景模糊了邊地于閨房的界限。上片層層轉(zhuǎn)進,曲折婉轉(zhuǎn)。
下闋進一步訴說相思的痛苦。前四句說悲歌不勝消受,悲淚暗流不止,其相思之苦狀如此,奈何奈何?下二句又假想妻子也在為別離而傷感,再二句怨恨無夢可慰相思之痛,只有以違心之字的書信聊以自慰。最后二句宕開,是“違心字”的延伸。以思婦之口,道出了征人的不關(guān)心思念自己。語雖平淡,但卻更顯情致綿長深婉。因遙遠的距離之隔產(chǎn)生的抱怨于誤解恰恰表現(xiàn)出了與妻子感情篤摯、意氣相投的底蘊。
全詞意象繁密,情感細膩,在纏綿悱惻的思念中平添了慷慨悲涼之氣。▲
,參考資料:完善
1、 (清)納蘭性德著;聶小晴注譯.納蘭詞全編箋注:北京聯(lián)合出版公司,2013.08,:第77頁 2、 張少康主編.古詞名家誦讀本 納蘭性德.北京:中國少年兒童出版社,2001.04:78-79憑山俯海古邊州,旆影翻飛見戍樓。馬后桃花馬前雪,出關(guān)爭得不回頭?......
霧窗寒對遙天暮,暮天遙對寒窗霧。花落正啼鴉,鴉啼正落花。袖羅垂影瘦,瘦影垂羅袖。風翦一絲紅,紅絲一翦風。......
近來無限傷心事,誰與話長更?從教分付,綠窗紅淚,早雁初鶯。當時領略,而今斷送,總負多情。忽疑君到,漆燈風飐,癡數(shù)春星。......
從教鐵石,每見花開成惜惜。淚點難消,滴損蒼煙玉一條。憐伊大冷,添個紙窗疏竹影。記取相思,環(huán)佩歸來月上時。......
鞭影落春堤,綠錦鄣泥卷。脈脈逗菱絲,嫩水吳姬眼。嚙膝帶香歸,誰整櫻桃宴。蠟淚惱東風,舊壘眠新燕。......